Cantao a lo Indígena
Cantao a lo indígena
Rumba cantara la cantata
Por el Cibao se escucha la caminata
Son los invasores que la cay asechan
Veo una playa totalmente señera
De bombas y balas contaminada
Es Culebra, es la eterna Isla Nena.
Llegan los invasores llenos de roña
los patriotas se levantan con audacia
Son bizarros, de Borinquén los guazabaras
Gritos de libertad sus voces brotan.
El norteamericano aparece como mabuya
El jíbaro se siente indignado
Es un delito alzar la monoestrellada
¡Maldito mil veces el villano!
Mambo cantao frente a la bajua se agita la maraca
Por el bosque solitario, se pasea una maja
Monicato Ri se muestra el patriota
no como el engañado solapado, canta que canta.
No puede ser pusilánime, la ara
Un hombre monta su piragua
Anda por la lejana quebrada
Lleva consigo un mensaje de libertad.
El pitirre lo lleva en sus alas
El coquí lo lleva en su canto
El bosque lo lleva en cada maca
El mar en sus agitadas aguas.
El patriota lo lleva en su corazón.
Corazón que no vende por nada
ni por mil bolsas llenas de agucat
Resulta ser un descaro, un butacu’
La conciencia de un patriota querer comprar.
Eterna es la hermosa sabana
Doco la sao y el saborey
No puede olvidarse la ara’guaca
Como esa que bailan las doncellas
De mi patria, de hermoso atardecer.
Sana herida sana que sana
Esa que habita en mí ser
Será completamente curada
El día que libre sea Borinquén.
Derechos Reservados
Leyenda:Lenguaje de los indios tainos de Boriken
Cay – Isla * Bizarro- Valiente * Guazabara- guerreros * Mabuya- fantasma * Bajua- Mar * Maja- culebra grande * Ara-gente * Monicato Ri –Valiente, Valor * Piragua- Barco grande * Maca- árbol * Agucat- Monedas * Doco- Recuerda * la Sao – la llanura pequeña * Saborey- algodón * Butacu’- insulto * Sabana- valle grande * Ara’guaca- danza*

Meneame
del.icio.us